Fethi Polat 1
Fethi Polat
TuZaKK 1
TuZaKK
xranzei 1
xranzei
Agresifizm 1
Agresifizm
Hikaye Ekle

Altın Konu Web Sitesini Farklı Diller İçin Optimize Etme

Ayyıldız2 | 2008 TR Yapısı • 1-99 Orta Emek Destan • Oto Avsız • 10 Temmuz 21:00 HEMEN TIKLA!

Web Sitesini Farklı Diller İçin Optimize Edin

İş hayatında öyle bir an gelir ki, iş sahibinin artık tamamen uluslararası hale gelme zamanının geldiğine karar verir.


Çoğu insan İngilizcenin internet dili olduğuna inanıyor. Ancak müşterilerin kendi dillerinde hizmet aldıklarında kendilerini daha mutlu hissettikleri gerçeğini de göz ardı edemezsiniz.

Fransız bir adamın web sitenizdekileri okumak için bir tercüman kullandığını veya İngilizce'den tek bir kelime bile anlayamadığı için web sitenize Almanca konuşan birinin baktığını hayal edin.

İçeriğinizi hedeflenen tüm müşterilerinizin önüne en rahat oldukları dilde çıkarmanın bir yolunu mutlaka bulmanız gerekir.

Kimi Hedef Alıyorsunuz?

Web sitenizi farklı diller için optimize etmeye karar verdiğinizde kendinize sormanız gereken ilk önemli soru "kimi hedefliyorum?"

Ürününüzün/hizmetlerinizin küreselleşmesini mi istiyorsunuz, yoksa yalnızca İngilizce konuşan müşterilerle rahat mısınız? Bu önemli bir sorudur çünkü tüm projeyi planlamanıza olanak sağlar.

Dünya çapında milyonlarca müşterimiz var; Bu nedenle, işletmenizi bir sonraki aşamaya taşımak istiyorsanız işletmenizi küresel boyuta taşımak iyi bir fikirdir.


website-1.jpg

Sitenizi Farklı Diller İçin Optimize Etme

Sonunda küreselleşmeye karar verdiğinizde, sitenizi farklı diller için optimize etmenin aşağıdaki yollarını çok yararlı bulacaksınız.

Aşağıdaki ipuçları yalnızca diğer dillerde üst sıralarda yer almanıza yardımcı olmakla kalmayacak, aynı zamanda küresel pazarda olumlu bir şekilde rekabet edebilmenizi de sağlayacaktır:

  1. Alan Adı ve URL Yapısı

    Coğrafi hedefleme yaparken URL yapısı stratejinizi dikkatli bir şekilde seçmeniz gerekir. Doğru konum URL'si yapısını haritalandırabilirseniz, Google'ın sizi bölge bazında sıralamasını kolaylaştıracaksınız.
    Çoğu uzman, bir dizin veya alt alan adı URL yapısının kullanılmasını önerir. Sınırlı kaynaklara sahip bir üst düzey alan adınız varsa, web sitenizin tüm farklı sürümlerini alan adında barındırabilir ve her dilin içeriğini farklı bir alt alana yerleştirebilirsiniz.
    Örneğin, web siteniz mywebsite.com ise, aşağıdaki gibi bir alt alana sahip olabilirsiniz:

    • ca.mywebsite.com
    • fr.mywebsite.com
    • de.mywebsite.com
    • Bu URL yapısının oldukça temiz olduğunu fark edeceksiniz. Ayrıca web sitenizin tamamına genel yetki ekler. Ancak, web sitenizin tüm sürümleri için üst düzey bir URL'ye sahip olacak kaynaklara sahipseniz, devam edip bunları edinmelisiniz.
  2. IP adresi

    Global hale geldiğinizde sıralamada bir artış hedefliyorsanız dikkate almanız gereken teknik faktörlerden biri, sunucunuzu nerede barındırdığınızdır.
    Ancak sunucu konumunun çok büyük bir faktör olmadığını belirtmekte fayda var. Ancak kapsamlı olmaya çalışıyorsanız sunucu konumunuzu ihmal etmenize gerek yoktur.
    Web sitenizin tüm sürümünü tek bir ABD sunucusunda bulunduruyorsanız ancak bir coğrafi hedefleme stratejisi benimsemek istiyorsanız, web sitenizin farklı bir sürümünü ülkeye özgü bir sunucuda barındırmak iyi bir fikir olabilir. .mywebiste.com Kanada IP adresinde.
  3. Hreflang

    Başka dilleri hedefliyorsanız Google'ın tavsiyesine uyduğunuzdan emin olmanız gerekir. Hreflang, Google'a tam olarak hangi URL'lerinizin dizine ekleneceğini ve arama yapanlara gösterileceğini bildirir. Bu, kopya içerik nedeniyle cezalandırılmanızı önlemenize yardımcı olur.
    Sitenizin farklı dilleri varsa başlığınızda hreflang işaretlemesini kullanabilirsiniz, ayrıca dile özel XML site haritası aracılığıyla da gönderebilirsiniz. Doğru Hreflang'ı kullanmak, Google'ın, yinelenen içerik cezası nedeniyle sitenizi sıralamanın en altına düşürmemesini sağlar .
  4. Google Web Yöneticisi Araçları'na Gönder

    Uluslararası içeriğiniz varken dizinlerden veya alt alan adından yararlanıyorsanız, içeriği Web Yöneticisi araçlarına göndererek Google'a bu durumu bildirmeyi unutmayın.
    ccTLD'ye geçtiğinizde de bunu tekrarlamalısınız. Google Web Yöneticisi Araçları'na göndermek size içeriğiniz için belirli bir coğrafi bölge tanımlama fırsatı verir.
  5. Doğru Çeviri

    Uluslararası içeriğin SEO'su söz konusu olduğunda, Google/Bing Translator'ı kullanarak kaçabileceğinizi düşünmeyin. Çoğu durumda, yazılım kullanmak kötü bir iş çıkarır. İçeriğinizi anadili İngilizce olan birine dış kaynak olarak vermeniz gerekir.
    Doğru şekilde yapılan bir çeviri, yalnızca uluslararası web sitenizin SEO'su için değil aynı zamanda dönüşüm oranlarınız için de çok önemlidir.
    Elbette, dönüşüm elde etmek için bu mesafelere gidiyorsunuz. Bir ziyaretçi web sitenize yalnızca anlaşılmaz ve anlamsız içerik okumak için gelirse, sıralamanız ve trafiğiniz hiçbir işe yaramaz.
    İyi bir SEO sıralamasına ve daha iyi dönüşüme ihtiyacınız varsa , içeriğinizi gerçek anadili İngilizce olan kişilerin hedeflediğiniz dile yeniden yazmasını sağlayın.

internet-sitesi-kurma-programlari.jpg

Çözüm

Web sitenizi uluslararası ortama taşımak göz korkutucu bir görev gibi görünebilir, ancak sizi temin ederim ki bu yapabileceğiniz bir şeydir. Eğer çaba göstermeye, bazı kaynaklara ve biraz da sabretmeye hazırsanız, er ya da geç sonuçları göreceksiniz.

Şüpheci olduğunuz için küresel kitleye satış yapma fırsatını gözden kaçırmayın. İşletmenizi mevcut seviyenizin ötesine taşıma fırsatınızdır. Bu sizin şansınız, mutlaka değerlendirin.
 

Şu an konuyu görüntüleyenler (Toplam : 0, Üye: 0, Misafir: 0)

Geri
Üst